РАЗДЕЛ 3. СОЧИНЕНИЯ РАЗНЫХ ЖАНРОВ
Из множества речевых жанров (они исчисляются несколькими десятками) на экзамене Вам будут предложены на выбор шесть:
- отзыв,
- рецензия на прозаическое произведение,
- литературно-критическая статья,
- литературоведческая статья,
- интерпретация художественного текста,
- эссе.
Все они соответствуют школьному образовательному стандарту по русскому языку и литературе и типовым школьным программам.
3.1. Отзыв
читать дальшеЕще в 5-7 классах Вам предлагалось писать отзывы на прочитанные художественные произведения, на спектакли или фильмы. Чтобы лучше понять природу этого жанра, подумаем, какие ассоциации данный термин вызывает: зов, отзвук, отклик, откровение, звать, призывать, называть, чувствовать и т.д. Эти ассоциации не случайны. Главное в отзыве - фиксация (передача) личного отношения, своих эмоций и мыслей по поводу прочитанного, прослушанного, просмотренного.
Итак, отзыв - это разновидность сочинения, в котором передается впечатление, мнение о произведении искусства и эмоционально-оценочное отношение к нему.
При этом не обязательно использовать только слова «понравилось», «не понравилось», хотя они передают суть отзыва. Гораздо большую роль в нем играет эмоционально окрашенная лексика и фразеология - слова и выражения с положи-тельной и отрицательной оценкой: злободневность, достойный внимания, современный, впечатляющий, сильный, интересный, вечные ценности, идеалы; низменный, массовая культура, бульварщина, низкопробный, скучный, поделка.
Имеет значение и синтаксический строй текста. Экспрессию желательно передавать с помощью риторических фигур: вопроса, восклицания, противопоставления, градации - восходящей или нисходящей и др.
Для выражения эмоционального отношения лучше всего подходят эпитеты и сравнения. Желательно использовать и другие тропы: гиперболу, литоту, метафору.
Структура отзыва включает в себя ситуативное вступление («я прочитал...», «я посмотрела...», «мы были в театре...»). В основной части раскрываются и обосновываются впечатления пишущего (что и почему понравилось или не понравилось). И, наконец, на этой основе выводится оценка. Факультативным (допустимым) элементом отзыва может быть краткий пересказ сюжета, какого-то яркого фрагмента текста с комментарием.
Отзыв по своей природе диалогичен, обращен к определенному адресату. Ведь отзыв не просто самовыражение, а отклик на «зов» создателя произведения искусства и обращение, призыв к другому субъекту восприятия.
3.2. Рецензия
читать дальшеЭтот жанр, в отличие от отзыва, более аналитический. Оценка произведения основывается не только на эмоциональном впечатлении, но непременно вытекает из анализа текста.
Причем, анализ должен быть комплексным, всесторонним. На это указывает этимология термина, восходящего к латинскому слову recensio - «рассмотрение, осмотр, обследование». Рецензия - жанр литературной критики. Обычно в ней содержится достаточно краткая информация о содержании произведения (совсем небольшой комментарий с пересказом отдельных концептуальных фрагментов), выявляются особенности сюжетной и композиционной структуры, средства и приемы словесного воплощения идейно-тематического смысла.
Рецензент, в отличие от автора отзыва, более рационалистичен и рассудочен. Поэтому в рецензии используется литературоведческая терминология в школьном объеме (сюжет, композиция, тема, проблема, деталь, образ, символика, изобрази-тельновыразительные средства, стиль, поэтика, художественные приемы, книжная, поэтическая лексика и др.).
Обязательными компонентами в структуре рецензии выступают:
- данные об авторе и его произведении (то есть элементы творческой истории текста);
- характеристика персонажно-событийной стороны произведения;
- идейно-художественного смысла в целом;
- выявление авторского пафоса, авторской позиции;
- анализ особенностей композиции, стиля, поэтики произведения;
- оценка художественного мастерства писателя (с конкретными примерами);
- истолкование смысла названия, эпиграфа, эпилога (если они есть в тексте произведения и существенны для характеристики авторской позиции).
Автор рецензии должен придерживаться определенных этических правил. Рецензент - не ревизор и не судья, выносящий приговор. Это прежде всего квалифицированный читатель, уважающий творческую индивидуальность художника.
3.3. Литературно-критическая статья
читать дальшеВ центре литературно-критической статьи находится актуальная общественно-политическая, нравственная или эстетическая проблема. То есть главное отличие литературно-критической статьи от рецензии - ее проблемность, публицистичность. Чаще всего она - как жанр литературной критики (что отражается и в ее названии) - связана с текущим литературным процессом. Отсюда и целевая установка критика - определить место и значимость произведения в общественно-политическом, культурном контексте своего времени.
Характер аргументации в такой статье по сравнению с рецензией меняется. Он не столь академичен и научен, преобладает не литературоведческий, а идеологический, публицистический пафос - в духе традиций русской «реальной критики». Во вступительной части осуществляется постановка проблемы, дается оценка ее актуальности, злободневности с точки зрения читателя. В основной части такого сочинения прослеживается видение или решение проблемы автором произведения, очень часто - с полемическими замечаниями критика.
Заключение чаще всего предстает как «адресное», обращенное или к автору, или коллегам-критикам, или к публике. Традиционно литературно-критическая статья вписывается в хор других, аналогичных откликов на произведение, когда оно, входя в литературу и жизнь, осмысляется и оценивается с разных точек зрения в критическом и читательском споре-полилоге. Поэтому для стиля литературно-критической статьи характерна энергичная, наступательная аргументация выбранной точки зрения, противопоставление ее другим и утверждение в сравнении с ними. Здесь уместны будут такие словесные «клише», как можно согласиться (не согласиться) с автором (с критиком N.), думается, критик N ошибается, говоря, что..., есть противоречия (ошибки) в концепции (позиции) критиков...
Естественно, что полемика не должна переходить «на личности» оппонентов, ведь объектом критики остается именно произведение, а не его автор или другие рецензенты. А судить произведение нужно, как сказал А.С. Пушкин, по законам, из-бранным автором, то есть считаясь с его пафосом, с его позицией, с его творческими принципами, не допуская грубого критического произвола и субъективизма.
3.4. Литературоведческая статья
читать дальшеЛитературоведческая статья - научный жанр. В сочинениях он представлен, конечно, в форме, адаптированной к школьной практике.
В основе такой статьи - модель научного рассмотрения конкретной литературоведческой проблемы. Предметом исследования может стать любой вопрос, касающийся проблематики и поэтики текста. Во-первых, это идейный смысл произведения в целом и его отдельных элементов - во взаимном сцеплении и взаимодополнении. Во-вторых, это комплекс проблем - социальных, исторических, политических, нравственных, психологических, философских, религиозных, эстетических - в авторской постановке и интерпретации, то есть с рассмотрением особенностей авторской позиции и пафоса.
Так, примером литературоведческой статьи по рассказу А. Аверченко «Хлебушко» может стать специальное, углубленное рассмотрение того, как своеобразно автор ставит и решает тему Родины - России в ее противопоставленное другим странам. В сочинении такого рода требуется представить контекст историко-культурный и политический, показать полемический характер освещения темы писателем, его отклик на реальные общественные события своего времени и их оценку. Или же углубленно можно рассмотреть другой аспект - проблематику рассказа Аверченко. Но это будет уже другое сочинение того же жанра. В нем следует прокомментировать - по возможности шире - все проблемы, затронутые писателем. В этот ряд войдет и политическая проблематика (потому что в аллегорической форме А.А. Аверченко рассказывает о международном форуме, на котором у России незавидная роль), и проблемы благодеяния, неблагодарности в международных отношениях; действительного и мнимого статуса в мировой истории, и проблемы этики межнациональных отношений, и социальная проблематика (богатство - бедность), и проблема противостояния европейской цивилизации российской патриархальности; и проблема национальной самокритики и т.д.
Что касается поэтики как специального предмета анализа литературоведческой статьи, то она еще более многоаспектна. Это и особенности повествования, и типологии композиционно-речевых форм (рассуждение, описание, рассказывание, или изложение событий), и многоплановости (многосюжетности) повествования (например, совмещение реального и условного - фантастического, идеального и другого - изображения событий и героев). Это и сюжетно-композиционное своеобразие произведения. Например, темой такого сочинения может быть специфика сюжетного воплощения темы маленького человека в повести А.С. Пушкина «Станционный смотритель». При этом желательно раскрывать ее в широком историко-литературном контексте творчества его преемников: Н.В. Гоголя, Ф.М. Достоевского, А.П. Чехова, И.С. Шмелева, Б.В.Зайцева и др. В сочинении-литературоведческой статье может быть рассмотрен образ того или иного героя, его место и роль в системе персонажей.
Очень часто в литературоведческой статье исследуют проблемы жанра и стиля произведения, роль детали и эпизода в нем.
Композиция литературоведческой статьи включает в себя прежде всего постановку проблемы и ее обоснование. Далее в сочинении может быть раскрыто соотношение традиций и новаторства писателя с опорой на текстуальный анализ. Обя-зательным структурным компонентом литературоведческой статьи являются выводы о мастерстве автора, оригинальности его манеры, о художественном вкладе писателя в литературу. Желательно также обозначить перспективы и горизонты дальнейшего исследования его творчества.
Стиль сочинений этого жанра наиболее академичен. Он отличается от творческих работ всех других жанров максимальной терминологической насыщенностью, непременным обращением не только к исследуемому художественному тексту, но и к специальным научным исследованиям по данной проблеме. Также необходимо цитирование источников или ссылки на них.
Таким образом, в отличие от рецензии и интерпретации художественного текста, предполагающих его всесторонний, комплексный анализ, литературоведческая статья нацелена на углубленное, специальное, аспектное, проблемное исследование произведения. Этот жанр требует не только общефилологической подготовки, но и специальных литературоведческих знаний, навыков и умений.
3.5. Интерпретация художественного текста
читать дальшеИнтерпретация (от лат. Interpretatio - объяснение) - это избирательное и творческое истолкование произведения читателем со своей точки зрения. Интерпретация - всегда перевод, переход либо в иную образную систему (например, кинематографические, театральные, музыкальные, графические интерпретации литературных произведений), либо на язык понятий. Поскольку она основана на принципиальной «открытости», многозначности художественного произведения, она изначально вариативна. И потому филологи утверждают: сколько интерпретаторов - столько и интерпретаций. Но, естественно, существует и проблема адекватной интерпретации.
Справедливо говорил А.П. Чехов. «Понимать по-своему не грех, надо только, чтобы автор не был в обиде». Есть пределы субъективного прочтения: они в самом тексте, от которого нельзя отрываться и рассуждать просто «по мотивам», не учитывая пафоса, художественной проблематики и идеи как содержательных доминант произведения. Кроме того, любая интерпретация поверяется анализом, то есть достаточно объективными принципами и приемами рассмотрения поэтики текста.
Но надо иметь в виду, что моделей и технологий анализа и интерпретации много. Важно соблюдать системный подход к тексту, не забывая о его основных моментах; теме, композиции, художественном времени и пространстве произведения, наличии/отсутствии событий, особенностях словоупотребления, синтаксиса, звуковой (в широком смысле) формы.
Хотим сразу предупредить, сочинение-интерпретацию нельзя превращать в опись, каталог наблюдений над тропами, фигурами речи и другими художественными особенностями текста.
Искусство интерпретации определяется единством по-нимания заключенных в нем идей, чувств, образов и того, какими словесными и структурными средствами они создаются. То есть все элементы текста должны интерпретироваться функционально, наблюдения над поэтикой - связываться с замыслом, идеей, темой.
Сочинение-интерпретацию можно начать «вытягивать» с любой «ниточки» текста (textus - сплетение, ткань), лишь бы он «размотался» целиком. Можно начать с самой яркой, бросающейся в глаза особенности - с названия, сравнения, детали и т.п. - и дальше выстраивать цепочку измышлений, ассоциаций, идя к постижению смысла в единстве с формой.
Предлагаем Вам следующий алгоритм интерпретации. Вначале фиксируются первые впечатления от произведения. Они не окончательные, поскольку при перечитывании текста могут измениться. Дальше надо провести, по выражению Г. Товстоногова, «обмен чувств на мысли». Этот этап работы является переходным и дополняется анализом текста, который дает возможность вновь прийти к синтезу, к целостному осмыслению, но уже на новом уровне прочтения, которое тем интереснее, чем оно свежее, оригинальнее, дальше от шаблонов. Качество интерпретации во многом зависит от умения употреблять термины.
3.6. Эссе
читать дальшеЭто весьма оригинальный литературно-критический, даже литературно-философский жанр. Эссеист обычно стремится к интеграции художественного, научного, философского и этического подходов. Поэтому эссе - наиболее вольный жанр, в котором личность пишущего, выражающего свое отношение к теме, раскрывается органично и непринужденно. Отсюда, эссе - это речевой акт духовного самовыражения человека культуры. Тема эссе - повод для такого самовыражения, она дает толчок, импульс к различным ассоциациям и творческой рефлексии. То есть, эссе - это по преимуществу ассоциативная, свободная форма рассуждений, размышлений на заданную тему. Она близка к традиционному сочинению на свободную тему, например, такую: «Не плоть, а дух растлился в наши дни».
Данная формулировка представляет собой поэтический перифраз евангельских слов. На какие мысли и чувства они наводят Вас? Готовы ли Вы установить их источник? Можете ли вы привести доказательства этой мысли из жизни и литературы? Выразить свое отношение к вечной истине? Актуализировать ее в 2001 году от Рождества Христова?
Если Вы ответили на данные вопросы, можете смело писать эссе.
Учащиеся чаще пишут эссе литературно-критического характера. От других жанров литературной критики данный жанр отличается прежде всего тем, что не претендует на анализ произведения или творческого пути автора, а ограничивается рассуждениями о них и выражением субъективного эмоционально-оценочного отношения.
Композиция эссе - всегда свободная, однако целостность такого текста тем не менее обязательна и определяется наличием «царствующей мысли» и связностью, системностью организации всех составляющих его компонентов.
Словесно-речевые характеристики жанра определяются присущей ему образностью, афористичностью. В лексическом составе и синтаксическом строе обнаруживается близость к разговорной речи. Философичность, научность содержания обусловливают активность общекнижной, философской лексики, терминов, принадлежащих той или иной области знания.
Все это помогает эссеисту выразить личностное видение и понимание, явить миру «лучшую и сокровенную природу» авторской индивидуальности.
Источник: В.В. Борисова, Т.Н. Дорожкина. Сочинения по законам текста и жанра: Пособие для учащихся, абитуриентов и студентов. - Уфа, 2001